Электронный переводчик: оригинал таится в переводе.
Американец достает последнюю бутылку водки и говорит русскому:
- Will you?
- Я тебе вылью!
(С.)
К слову о переводе: на сегодняшний день, все большей популярностью пользуются
электронные преводчики. Некоторые электронные переводчики переводят целые фразы – однако, такой перевод не корректируется с грамматической точки зрения. В некоторых моделях, есть функция, с помощью которой можно прослушать слово, перевод которого Вы сделали.
Каждый
электронный переводчик оснащен словарем, количество слов в котором зависит от модели. Соответственно, чем больше объем слов, тем больше вероятность перевода, интересующего вас слова. Практически все модели оснащены разговорниками, которые в свою очередь подразделяются на категории, для удобства пользования. Каждая тема состоит из наиболее используемых фраз и словосочетаний, которые можно прослушать, используя вышеупомянутую функцию произношения.
Зачастую, электронный переводчик оснащен дополнительными техническими возможностями: обучающими программами, транскрипцией, орфографическим корректором и т.д.
Электронные переводчики делятся на шесть видов:
1. Туристический электронный переводчик. Такие модели поддерживают несколько языков, количество слов довольно ограничено. Однако, такие словари имеют большие разговорники, которые разделены на темы связанные с туризмом. Пользуются большой популярностью у людей, которые часто путешествуют.
2. Электронный переводчик. В отличии от туристического, имеет большой словарный запас и больше дополнительных сервисов. Например, функция распознавания неправильных глаголов и т.д.
3. Электронный переводчик, оснащенный обучающими программами. Такие модели могут не только переводить слова и словосочетания, но и знакомить с их грамматической и теоретической основой. Такая функция возможна благодаря встроенному учебнику.
4. Электронный переводчик с словарем профессиональной тематики. Данная модель имеет не только общий разговорный словарь, но и словари для людей, которые используют иностранный язык в своей профессиональной деятельности.
5. Разговорники. Такие словари ориентированы на людей, которые практически не владеют иностранным языком. Такие модели имеют уже заранее приготовленный набор фраз, перевод которых можно прослушать.
6. Сканирующие переводчики. Перевод осуществляется путем сканирования слов из текста. Такой электронный переводчик очень удобен, когда отсутствует возможность воспользоваться бумажным словарем.